may mà

may mà

May mà tôi mang theo ô hôm nay.

Définition

Locution adverbiale : - Heureusement que, par chance : Exprime un soulagement face à un résultat positif ou à l'évitement d'une conséquence négative, souvent inattendue. Cette locution introduit généralement la raison du soulagement.

Exemples d'utilisation
  • Locution adverbiale :
    • May anh đến kịp. (Heureusement que tu es arrivé à temps.)
    • May trời không mưa. (Par chance, il ne pleut pas.)
    • Tôi quên nhà, may bạn tôi tiền. (J'ai oublié mon portefeuille à la maison, heureusement que mon ami avait de l'argent.)
Utilisations avancées
  • "May ... chứ không thì..." : Heureusement que... sinon...
    • May tôi thức dậy sớm chứ không thì lỡ chuyến tàu. (Heureusement que je me suis réveillé tôt, sinon j'aurais raté le train.)
  • Utilisation pour atténuer une critique ou un reproche en reconnaissant un élément positif.
    • Cậu làm ẩu thật, may kết quả vẫn tốt. (Tu as vraiment travaillé de manière bâclée, heureusement que le résultat est bon.)
Variantes et mots apparentés
  • May (adj) : Chanceux, qui a de la chance.
    • Anh ấy rất may. (Il a beaucoup de chance.)
  • May mắn (adj/n) : Chance, chanceux.
    • Thật là may mắn! (Quelle chance !)
Synonymes
  • Hy vọng : Espérer que (mais avec une nuance de souhait plus que de constat de soulagement).
  • Thật là may : C'est vraiment une chance (constatation).
  • Thiệthên (familier) : C'est vraiment de la bolide.
Expressions idiomatiques liées
  • May thay (littéraire) : Par bonheur.
    • May thay mọi chuyện đã ổn. (Par bonheur, tout s'est arrangé.)
  • Không may ... : Malheureusement si... (pour exprimer une hypothèse négative).
    • Không may trời mưa thì chúng ta phải hủy bỏ. (Malheureusement s'il pleut, nous devrons annuler.)